DESERT

Desert: translation

   1) Heb. midbar, "pasture-ground;" an open tract for pasturage; a common (Joel 2:22). The "backside of the desert" (Ex. 3:1) is the west of the desert, the region behind a man, as the east is the region in front. The same Hebrew word is rendered "wildernes," and is used of the country lying between Egypt and Palestine (Gen. 21:14, 21; Ex. 4:27; 19:2; Josh. 1:4), the wilderness of the wanderings. It was a grazing tract, where the flocks and herds of the Israelites found pasturage during the whole of their journey to the Promised Land.
   The same Hebrew word is used also to denote the wilderness of Arabia, which in winter and early spring supplies good pasturage to the flocks of the nomad tribes than roam over it (1 Kings 9:18).
   The wilderness of Judah is the mountainous region along the western shore of the Dead Sea, where David fed his father's flocks (1 Sam.17:28; 26:2). Thus in both of these instances the word denotes a country without settled inhabitants and without streams of water, but having good pasturage for cattle; a country of wandering tribes, as distinguished from that of a settled people (Isa. 35:1; 50:2; Jer. 4:11). Such, also, is the meaning of the word "wilderness" in Matt. 3:3; 15:33; Luke 15:4.
   2) The translation of the Hebrew Aribah', "an arid tract" (Isa. 35:1, 6; 40:3; 41:19; 51:3, etc.). The name Arabah is specially applied to the deep valley of the Jordan (the Ghor of the Arabs), which extends from the lake of Tiberias to the Elanitic gulf. While midbar denotes properly a pastoral region, arabah denotes a wilderness. It is also translated "plains;" as "the plains of Jericho" (Josh. 5:10; 2 Kings 25:5), "the plains of Moab" (Num. 22:1; Deut. 34:1, 8), "the plains of the wilderness" (2 Sam. 17:16).
   3) In the Revised Version of Num. 21:20 the Hebrew word jeshimon is properly rendered "desert," meaning the waste tracts on both shores of the Dead Sea. This word is also rendered "desert" in Ps. 78:40; 106:14; Isa. 43:19, 20. It denotes a greater extent of uncultivated country than the other words so rendered. It is especially applied to the desert of the peninsula of Arabia (Num. 21:20; 23:28), the most terrible of all the deserts with which the Israelites were acquainted. It is called "the desert" in Ex. 23:31; Deut. 11:24. (See Jeshimon.)
   4) A dry place; hence a desolation (Ps. 9:6), desolate (Lev. 26:34); the rendering of the Hebrew word horbah'. It is rendered "desert" only in Ps. 102:6, Isa. 48:21, and Ezek. 13:4, where it means the wilderness of Sinai.
   5) This word is the symbol of the Jewish church when they had forsaken God (Isa. 40:3). Nations destitute of the knowledge of God are called a "wilderness" (32:15, midbar). It is a symbol of temptation, solitude, and persecution (Isa. 27:10, midbar_; 33:9, _arabah).

Смотреть больше слов в «Easton's Bible Dictionary»

DESIRE OF ALL NATIONS →← DERBE

Смотреть что такое DESERT в других словарях:

DESERT

[`dezətˏ dɪ`zɜːt]пустыня; пустынный районзаброшенный, покинутыйнеобитаемый, безлюдныйбесплодная, неплодороднаясухой, невыразительныйпокидать, оставлять... смотреть

DESERT

desert: translation•Roman•I.•/Roman• nounADJECTIVE ▪ arid, barren, dry, hot ▪ green fields surrounded by arid desert ▪ vast ▪ empty, open (esp. A... смотреть

DESERT

I 1. [ʹdezət] n 1. пустыняthe Sahara Desert - пустыня Сахараnear desert - полупустыня2. необитаемое, пустынное место; поэт. тж. глушь3. сухая, неинтере... смотреть

DESERT

desert: translationSynonyms and related words:Arabia Deserta, Death Valley, Lebensraum, Sahara, Saharan, abandon, abscond, absquatulate, acarpous, adva... смотреть

DESERT

I 1. {ʹdezət} n 1. пустыня the Sahara Desert - пустыня Сахара near ~ - полупустыня 2. необитаемое, пустынное место; поэт. тж. глушь 3. сухая, неин... смотреть

DESERT

• ___ Bloom (1986 Voight film) • ___ Shield • 'New York is the great stone ___': Israel Zangwill • 21A, e.g. • Abandon • Act the rat • Apostatize • Ar... смотреть

DESERT

Ⅰdesert 1. n [ˊdezət] 1) пусты́ня 2) необита́емое пусты́нное ме́сто 3) ску́чная те́ма, рабо́та и т.п. 2. a [ˊdezət] 1) пусты́нный;desert streets без... смотреть

DESERT

1. сущ.1) общ. пустыняthe Sahara Desert — пустыня СахараThey were lost in the desert for nine days. — Они блуждали по пустыне 9 дней.2) общ. необитаемо... смотреть

DESERT

I 1. ['¬ўЄ†«] desert.wav сущ. 1) пустыня; пустынный район an arid desert — безводная пустыня trackless desert — безжизненная пустыня - cultural desert - reclaim a desert Syn: plain, waste, wilderness 2) (непривлекательная сфера деятельности) lost in a desert of doubt — затерявшийся в пучине сомнений 2. ['¬ўЄ†«] desert.wav прил. 1) заброшенный, покинутый Syn: forsaken, abandoned 2) необитаемый, безлюдный a desert island — необитаемый остров He fell asleep in a desert wood. — Он заснул в глухом необитаемом лесу. Syn: uninhabited, unpeopled, desolate, lonely 3) бесплодная, неплодородная (земля, почва) Syn: uncultivated, unproductive, sterile, barren 4) поэт. сухой, невыразительный desert authors — скучные авторы, невыразительные писатели 3. [¬Ў'Є„«] гл. 1) покидать (территорию или человека), оставлять; бросать (семью); сдавать, оставлять (территорию) to desert the stage for Hollywood — оставить сцену ради Голливуда In the presence of Socrates, his thoughts seem to desert him. — Казалось, что в присутствии Сократа его мысли покидали его. Syn: abandon, forsake, relinquish, give up 2) воен. дезертировать; покинуть пост, оставить вахту (без разрешения) he deserted from his regiment — он дезертировал из полка to desert to the enemy — перебежать во вражеский стан He deserted in the midst of the battle. — Он дезертировал в самый разгар битвы. 3) а) полит., шотл. объявить перерыв в работе б) потерять юридическую силу, перестать быть действенным II [¬Ў'Є„«] сущ. 1) достоинство, преимущество I visited him as a man of desert. — Я пришел к нему как к достойному человеку. Syn: meritoriousness, excellence, worth 2) а) хороший или дурной поступок (обычно заслуживающий награды или наказания) to do to each according to his deserts — воздать каждому по его заслугам б) обыкн. мн. то, что заслужено (награда или наказание) He has got his deserts. — Он получил то, что ему причиталось. Syn: reward, punishment... смотреть

DESERT

desert I 1. [ʹdezət] n 1. пустыня the Sahara Desert - пустыня Сахара near ~ - полупустыня 2. необитаемое, пустынное место; поэт. тж. глушь 3. сухая... смотреть

DESERT

пустыня, пустынная местность aqueous desert морское дно без или почти без жизни макроскопических беспозвоночных (обычно дно с перемещающимися песками) ... смотреть

DESERT

Desert: translation Desert • The word wilderness, which is more frequently used than desert of the region of the Exodus, more nearly approaches the ... смотреть

DESERT

desert: translationThe term denotes the idea that how a person ought to be treated depends on a fact about their actions, or their character: a proport... смотреть

DESERT

пустыня, пустынный— absolute desert — clay desert — ephemeral desert — gypsum desert — limestone desert — rocky desert — salt desert — sandy desert — s... смотреть

DESERT

I1. adjбезлюдний, пустинний, пустельний2. nпустиня, пустеляIIv1) покидати, залишати2) дезертуватиIIInзаслугаto treat people according to their deserts... смотреть

DESERT

пустыня; пустынный- absolute desert- arctic desert- arctic polygon desert- argillaceous desert- clay desert- cold desert- pebble-cobble desert- sagebru... смотреть

DESERT

desert: translation   1. Region where precipitation is less than 10 inches per year.   2. Region where the net moisture inflow is too small to support ... смотреть

DESERT

vдезертироватьto desert en masse — осуществлять массовое дезертирствоto desert the army — дезертировать из армии

DESERT

покидать, оставлять; бросать; дезертировать пустыня;пустынный; голый, бесплодный необитаемое пустынное место скучная тема, работа и т. п. заслуга (usu. pl.) заслуженное (в хорошем или дурном смысле); награда;... смотреть

DESERT

desert: übersetzung desert v desertieren

DESERT

1) оставлять, покидать (напр. жену) 2) дезертировать; оставлять пост

DESERT

1) заслуга 2) дезертирувати, залишати, (по)кидати (в т. ч. жінку тощо)

DESERT

n. пустыня, необитаемое пустынное место; скучная тема, скучная работа; провинность; наказание; заслуга, награда

DESERT

1. бросать, покидать; бежать (от); 2. заслуга, достоинство; 3. то, что человек заслужил (награда, наказание)

DESERT

<01> пустыня

DESERT

1) заслуга 2) дезертирувати, залишати, (по)кидати (в т. ч. жінку тощо)

DESERT

Необитаемая местность

DESERT

v. бросать, побросать, покидать; дезертировать; оставлять

DESERT

пустыня

DESERT

turi s.n. десерт т.; vin de desert — десертное вино.

DESERT

залишати, кидати, пустеля, оставляти, пустинний

DESERT

• десерт• сладкое

DESERT

пустыня

DESERT

пустыня

DESERT

(a) безлюдный; пустынный

DESERT

необитаемый

DESERT

(n) пустыня

DESERT

rested

DESERT ADDER

карликовая африканская гадюка (Bitis peringueyi)* * *карликовая африканская гадюка

DESERT AND REWARD SELDOM KEEP COMPANY.

Desert and reward seldom keep company.: translationDesert and reward seldom keep company. Prov. If you deserve a reward, you are not necessarily going ... смотреть

DESERT A POST

desert a post: übersetzung desert v a post seine Stellung unerlaubt verlassen

DESERT ARMY

{ʹdezət͵ɑ:mı} воен. ист. «Армия пустыни» (восьмая английская армия в Северной Африке во время 2-й мировой войны)

DESERT ARMY

Desert Army [ʹdezət͵ɑ:mı] воен. ист. «Армия пустыни» (восьмая английская армия в Северной Африке во время 2-й мировой войны)

DESERT ARMY

[ʹdezət͵ɑ:mı] воен. ист.«Армия пустыни» (восьмая английская армия в Северной Африке во время 2-й мировой войны)

DESERT A SINKING SHIP

desert a sinking ship: translation desert a sinking ship & leave a sinking ship Fig. to leave a place, a person, or a situation when things become dif... смотреть

DESERT BAT

пустынный гладконос (Antrozous)* * *пустынный гладконос

DESERT BELT

пустынная зона

DESERT BELT

пустынный пояс

DESERT BLACK SNAKE

пустынная кобра (Walterinnesia)* * *пустынная кобра

DESERT CAVE HOTEL COOBER PEDY (COOBER PEDY)

Desert Cave Hotel Coober Pedycountry: Australia, city: Coober Pedy (Coober Pedy)Desert Cave Hotel Coober Pedy This award-winning Desert Cave Hotel allo... смотреть

DESERT CHAT

1) пустынная каменка (Oenanthe deserti) 2) пустынная ашбия (Ashbyia lovensis) * * *• пустынная ашбия • пустынная каменка

DESERT CLIMATE

Клімат пустель

DESERT CLIMATE

пустынный климат* * *пустынный климат

DESERT CLIMATE

климат пустыни

DESERT CLIMATE

климат пустыни Англо-русский медицинский словарь.2012.

DESERT COM FLEA BEETLE

блошка стеблевая хлебная

DESERT COMMUNITY

• пустынная ассоциация • пустынный фитоценоз

DESERT COTTONTAIL

степной кролик (Sylvilagus auduboni)* * *степной кролик

DESERT COUNTRY

«край пустынь» (пустынные районы между хребтами Тихоокеанского побережья и Скалистыми горами);

DESERT CRICKET

сверчок степной

DESERT CRUST

desert crust: translationA crust formed by microbial binding of sand grains in the surface zone of desert soil; crust formation primarily involves cyan... смотреть

DESERT CRUST SOIL

• корковая почва • пустынная почва * * *пустынная почва

DESERT CULTURE

Desert Culture   ['dezət 'kʌltʃə; englisch »Wüstenkultur«] die, - -, prähistorische Steppensammlerkultur im Westen Nordamerikas (außer der pazifisc... смотреть

DESERT DACE

эремихт (Eremichthys acros)* * *эремихт

T: 469