ABRAHAM

Abraham: translation

   Father of a multitude, son of Terah, named (Gen. 11:27) before his older brothers Nahor and Haran, because he was the heir of the promises. Till the age of seventy, Abram sojourned among his kindred in his native country of Chaldea. He then, with his father and his family and household, quitted the city of Ur, in which he had hitherto dwelt, and went some 300 miles north to Haran, where he abode fifteen years. The cause of his migration was a call from God (Acts 7:2-4). There is no mention of this first call in the Old Testament; it is implied, however, in Gen. 12. While they tarried at Haran, Terah died at the age of 205 years. Abram now received a second and more definite call, accompanied by a promise from God (Gen. 12:1, 2); whereupon he took his departure, taking his nephew Lot with him, "not knowing whither he went" (Heb. 11:8). He trusted implicitly to the guidance of Him who had called him.
   Abram now, with a large household of probably a thousand souls, entered on a migratory life, and dwelt in tents. Passing along the valley of the Jabbok, in the land of Canaan, he formed his first encampment at Sichem (Gen. 12:6), in the vale or oak-grove of Moreh, between Ebal on the north and Gerizim on the south. Here he received the great promise, "I will make of thee a great nation," etc. (Gen. 12:2, 3, 7). This promise comprehended not only temporal but also spiritual blessings. It implied that he was the chosen ancestor of the great Deliverer whose coming had been long ago predicted (Gen. 3:15). Soon after this, for some reason not mentioned, he removed his tent to the mountain district between Bethel, then called Luz, and Ai, towns about two miles apart, where he built an altar to "Jehovah." He again moved into the southern tract of Palestine, called by the Hebrews the Negeb; and was at length, on account of a famine, compelled to go down into Egypt. This took place in the time of the Hyksos, a Semitic race which now held the Egyptians in bondage.Here occurred that case of deception on the part of Abram which exposed him to the rebuke of Pharaoh (Gen. 12:18). Sarai was restored to him; and Pharaoh loaded him with presents, recommending him to withdraw from the country. He returned to Canaan richer than when he left it, "in cattle, in silver, and in gold" (Gen. 12:8; 13:2. Comp. Ps. 105:13, 14). The whole party then moved northward, and returned to their previous station near Bethel. Here disputes arose between Lot's shepherds and those of Abram about water and pasturage. Abram generously gave Lot his choice of the pasture-ground. (Comp. 1 Cor. 6:7.) He chose the well-watered plain in which Sodom was situated, and removed thither; and thus the uncle and nephew were separated. Immediately after this Abram was cheered by a repetition of the promises already made to him, and then removed to the plain or "oak-grove" of Mamre, which is in Hebron. He finally settled here, pitching his tent under a famous oak or terebinth tree, called "the oak of Mamre" (Gen. 13:18). This was his third resting-place in the land.
   Some fourteen years before this, while Abram was still in Chaldea, Palestine had been invaded by Chedorlaomer, King of Elam, who brought under tribute to him the five cities in the plain to which Lot had removed. This tribute was felt by the inhabitants of these cities to be a heavy burden, and after twelve years they revolted. This brought upon them the vengeance of Chedorlaomer, who had in league with him four other kings. He ravaged the whole country, plundering the towns, and carrying the inhabitants away as slaves. Among those thus treated was Lot. Hearing of the disaster that had fallen on his nephew, Abram immediately gathered from his own household a band of 318 armed men, and being joined by the Amoritish chiefs Mamre, Aner, and Eshcol, he pursued after Chedorlaomer, and overtook him near the springs of the Jordan. They attacked and routed his army, and pursued it over the range of Anti-Libanus as far as to Hobah, near Damascus, and then returned, bringing back all the spoils that had been carried away. Returning by way of Salem, i.e., Jerusalem, the king of that place, Melchizedek, came forth to meet them with refreshments. To him Abram presented a tenth of the spoils, in recognition of his character as a priest of the most high God (Gen. 14:18-20).
   In a recently-discovered tablet, dated in the reign of the grandfather of Amraphel (Gen. 14:1), one of the witnesses is called "the Amorite, the son of Abiramu," or Abram.
   Having returned to his home at Mamre, the promises already made to him by God were repeated and enlarged (Gen. 13:14). "The word of the Lord" (an expression occurring here for the first time) "came to him" (15:1). He now understood better the future that lay before the nation that was to spring from him. Sarai, now seventy-five years old, in her impatience, persuaded Abram to take Hagar, her Egyptian maid, as a concubine, intending that whatever child might be born should be reckoned as her own. Ishmael was accordingly thus brought up, and was regarded as the heir of these promises (Gen. 16). When Ishmael was thirteen years old, God again revealed yet more explicitly and fully his gracious purpose; and in token of the sure fulfilment of that purpose the patriarch's name was now changed from Abram to Abraham (Gen. 17:4, 5), and the rite of circumcision was instituted as a sign of the covenant. It was then announced that the heir to these covenant promises would be the son of Sarai, though she was now ninety years old; and it was directed that his name should be Isaac. At the same time, in commemoration of the promises, Sarai's name was changed to Sarah. On that memorable day of God's thus revealing his design, Abraham and his son Ishmael and all the males of his house were circumcised (Gen. 17). Three months after this, as Abraham sat in his tent door, he saw three men approaching. They accepted his proffered hospitality, and, seated under an oak-tree, partook of the fare which Abraham and Sarah provided. One of the three visitants was none other than the Lord, and the other two were angels in the guise of men. The Lord renewed on this occasion his promise of a son by Sarah, who was rebuked for her unbelief. Abraham accompanied the three as they proceeded on their journey. The two angels went on toward Sodom; while the Lord tarried behind and talked with Abraham, making known to him the destruction that was about to fall on that guilty city. The patriarch interceded earnestly in behalf of the doomed city. But as not even ten righteous persons were found in it, for whose sake the city would have been spared, the threatened destruction fell upon it; and early next morning Abraham saw the smoke of the fire that consumed it as the "smoke of a furnace" (Gen. 19:1-28).
   After fifteen years' residence at Mamre, Abraham moved southward, and pitched his tent among the Philistines, near to Gerar. Here occurred that sad instance of prevarication on his part in his relation to Abimelech the King (Gen. 20). (See Abimelech.) Soon after this event, the patriarch left the vicinity of Gerar, and moved down the fertile valley about 25 miles to Beer-sheba. It was probably here that Isaac was born, Abraham being now an hundred years old. A feeling of jealousy now arose between Sarah and Hagar, whose son, Ishmael, was no longer to be regarded as Abraham's heir. Sarah insisted that both Hagar and her son should be sent away. This was done, although it was a hard trial to Abraham (Gen. 21:12). (See Hagar; Ishmael.)
   At this point there is a blank in the patriarch's history of perhaps twenty-five years. These years of peace and happiness were spent at Beer-sheba. The next time we see him his faith is put to a severe test by the command that suddenly came to him to go and offer up Isaac, the heir of all the promises, as a sacrifice on one of the mountains of Moriah. His faith stood the test (Heb. 11:17-19). He proceeded in a spirit of unhesitating obedience to carry out the command; and when about to slay his son, whom he had laid on the altar, his uplifted hand was arrested by the angel of Jehovah, and a ram, which was entangled in a thicket near at hand, was seized and offered in his stead. From this circumstance that place was called Jehovah-jireh, i.e., "The Lord will provide." The promises made to Abraham were again confirmed (and this was the last recorded word of God to the patriarch); and he descended the mount with his son, and returned to his home at Beer-sheba (Gen. 22:19), where he resided for some years, and then moved northward to Hebron.
   Some years after this Sarah died at Hebron, being 127 years old. Abraham acquired now the needful possession of a burying-place, the cave of Machpelah, by purchase from the owner of it, Ephron the Hittite (Gen. 23); and there he buried Sarah. His next care was to provide a wife for Isaac, and for this purpose he sent his steward, Eliezer, to Haran (or Charran, Acts 7:2), where his brother Nahor and his family resided (Gen. 11:31). The result was that Rebekah, the daughter of Nahor's son Bethuel, became the wife of Isaac (Gen. 24). Abraham then himself took to wife Keturah, who became the mother of six sons, whose descendants were afterwards known as the "children of the east" (Judg. 6:3), and later as "Saracens." At length all his wanderings came to an end. At the age of 175 years, 100 years after he had first entered the land of Canaan, he died, and was buried in the old family burying-place at Machpelah (Gen. 25:7-10).
   The history of Abraham made a wide and deep impression on the ancient world, and references to it are interwoven in the religious traditions of almost all Eastern nations. He is called "the friend of God" (James 2:23), "faithful Abraham" (Gal. 3:9), "the father of us all" (Rom. 4:16).

Смотреть больше слов в «Easton's Bible Dictionary»

ABRAHAM'S BOSOM →← ABOMINATION

Смотреть что такое ABRAHAM в других словарях:

ABRAHAM

[`eɪbrəhæm]Эйбрахам, Абрахам; Авраам

ABRAHAM

Abraham: translation Abraham • Outline of his life, with New and Old Testament views Catholic Encyclopedia.Kevin Knight.2006. Abraham     Abraha... смотреть

ABRAHAM

Abraham: übersetzung Ab|ra|ham 〈in Wendungen wie〉 dort bist du sicher wie in \Abrahams Schoß gut aufgehoben, sicher; leben wie in \Abrahams Schoß in gu... смотреть

ABRAHAM

• ___, Martin and John • ___, Martin and John (Dion hit) • 1860s Jefferson contemporary • Amadeus star, 1984 • And ___ rose up early in the morning (G... смотреть

ABRAHAM

Abraham: translation Abraham m Biblical: name of the first of the Jewish patriarchs, who entered into a covenant with God that his descendants should ... смотреть

ABRAHAM

Abraham: übersetzungAbraham. Dieser Patriarch lebte zweitausend Jahre vor Christi Geburt. Er war ein Enkel des Noah, und hielt sich anfangs zu Ur in Ch... смотреть

ABRAHAM

Abraham: translation(fl. 590–620)   Abbot of the monastery of St. Phiobammon at Deir el-Bahri and Bishop of Armant. Son of Sabinus and Rebecca. He foun... смотреть

ABRAHAM

[ʹeıbrəhæm] n (мужское имя)1) Эйбрахам; Абрахам2) библ. Авраамin Abraham's bosom - а) библ. на лоне Авраамове; б) в состоянии райского блаженства ♢ to ... смотреть

ABRAHAM

Abraham: übersetzungaus dem gleich lautenden Rufnamen entstandener Familienname. Als Name des alttestamentlichen Patriarchen fand Abraham Eingang in di... смотреть

ABRAHAM

{ʹeıbrəhæm} n (мужское имя) 1) Эйбрахам; Абрахам 2) библ. Авраам in ~'s bosom - а) библ. на лоне Авраамове; б) в состоянии райского блаженства ♢ t... смотреть

ABRAHAM

Abraham: translation   The father of the Jewish people, and the first of the patriarchs of Judaism. He migrated from Ur of the Chaldeans to Haran and t... смотреть

ABRAHAM

Abraham: übersetzunghebräischer Ursprung, Bedeutung: Vater der Menge (ursprünglich Abram: barmherziger Vater). In der Bibel von Gott in Abraham geänder... смотреть

ABRAHAM

Abra¦ham от собств.: wie in Abra¦hams Schoß разг. — ≅ как у Христа за пазухой

ABRAHAM

Abraham [ʹeıbrəhæm] n (мужское имя) 1) Эйбрахам; Абрахам 2) библ. Авраам in ~‘s bosom - а) библ. на лоне Авраамове; б) в состоянии райского блаженств... смотреть

ABRAHAM

Rzeczownik Abraham Biblijny Авраам

ABRAHAM

АвраамAbrahams skjød — лоно Авраамово, рай (место вечного блаженства)

ABRAHAM

от собств.(wie) in Abrahams Schoß(e) ≈ (как) у Христа за пазухой

ABRAHAM

имя собств.Эйбрахам, Абрахам; Авраам

ABRAHAM

famille d'Abraham le sein d'Abraham la semence d'Abraham

ABRAHAM

n ч. ім'я 1) Абрахам, Ейбрахам; 2) бібл. Авраам.

ABRAHAM

Abraham noun Эйбрахам, Абрахам; Авраам

ABRAHAM

Abraham - Эйбрахам, Абрахам; Авраам

ABRAHAM

• Абрахам• Авраам

ABRAHAM

сущ. Эйбрахам, Абрахам; Авраам

ABRAHAM

(0) абрахам; авраам; эйбрахам

ABRAHAM

Эйбрахам, Абрахам; Авраам

ABRAHAM

n. Авраам

ABRAHAM ABELE OF GOMBIN (GOMBINER, ABRAHAM ABELE)

(c. 1635-83)   Polish talmudist. His commentary on the Code of Jewish Law, Magen Avraham, influenced religious practice among the Ashkenazim.

ABRAHAM (ABRAM)

(fl. ?19th-16th cent, BCE)   Israelite patriarch. He left Ur and travelled to Canaan. God appeared to him and promised that his offspring would inherit... смотреть

ABRAHAM A SANCTA CLARA

Abraham a Sancta Clara: translation Abraham a Sancta Clara • A Discalced Augustinian friar, preacher, and author of popular books of devotion (1644-... смотреть

ABRAHAM A SANCTA CLARA

Abraham a sancta Clara: übersetzungAbraham a sancta Clara, eigentlich Ulrich Magerle, war 1642 zu Kräbenheimstetten in Schwaben geboren und einer der o... смотреть

ABRAHAM A SANCTA CLARA

Abraham a Sancta Clara: übersetzung Abraham a Sạncta Clara,   eigentlich Johann Ulrich Megerle, Kanzelredner und Volksschriftsteller, * Kreenheinst... смотреть

ABRAHAM A SANKTA CLARA

Abraham a Sankta Clara (Johann Ulrich Mergele) Абрахам а Санкта Клара (Иоганн Ульрих Мергеле) (1644-1709)народный писатель и знаменитый проповедник пе... смотреть

ABRAHAM BAR HIYYA

(Judaeus, Abraham; Savasdora, Abraham Kalisk)(fl. 12th cent.)   Spanish scholar. He established the foundations of Hebrew scien-tific terminology and t... смотреть

ABRAHAM BEN ALEXANDER KATZ OF KALLISK (KALISHER, ABRAHAM)

(1741-1810)   Polish Hasidic rabbi. He represented popular elements of the Hasidic movement, but the odd customs of his followers evoked opposition. Wi... смотреть

ABRAHAM BEN DAVID

Abraham Bẹn David,   jüdischer Religionsgelehrter, * Narbonne um 1125, ✝ Posquières 1198; unterhielt eine eigene Talmudschule; kommentierte den ge... смотреть

ABRAHAM BEN DAVID IBN DAUD

Abraham Bẹn David Ịbn Daud,   spanisch-jüdischer Historiograph, * Córdoba 1110, ✝ Toledo zwischen 1170 und 1180; erster jüdischer Aristoteliker v... смотреть

ABRAHAM BEN DAVID OF POSQUIERES (RAVAD)

(1125-98)   French talmudist. His strictures on the writings of Maimonides, Isaac Alfasi and Zerahiah ben Issac ha-Levi were widely read. He objected t... смотреть

ABRAHAM BEN ELIJAH OF VILNA

(1750-1808)   Polish scholar. His edition of Aggadat Bereshit was the first complete history of midrashic literature. He wrote a critical index to 130 ... смотреть

ABRAHAM BEN ISAAC BEN GARTON

(fl. 15th cent.)   Spanish printer. He produced the first dated Hebrew book (Rashi's commentary on the Pentateuch) at Reggio di Calabria in 1475.

ABRAHAM BEN ISAAC OF NARBONNE (RAVAD II)

(1110-79)    French talmudist. He was the spiritual leader of the Jews in Provence. He produced the first code of Jewish law in southern France, Ha-Esh... смотреть

ABRAHAM BEN MEIR IBN ESRA

Abraham Bẹn Meir Ịbn Ẹsra,   spanisch-jüdischer Bibelkommentator, Grammatiker, Astrologe, Dichter und Philosoph, * Toledo um 1092, ✝ Calahorra (... смотреть

ABRAHAM BEN MOSES BEN MAIMON (MAIMON, ABRAHAM BEN MOSES)

(1186-1237)   Egyptian rabbinic scholar. He succeeded his father as head of the Egyptian Jewish community. His Comprehensive Guide for the Servants of ... смотреть

ABRAHAM BEN NATHAN HAYARHI

(1155-1215)   French talmudist. In his Sepher ha-Manhig, he describes synagogue practices in France, Germany, England and Spain.

ABRAHAM ECCHELENSIS

Abraham Ecchelensis • A learned Maronite, born in Hekel, or Ecchel (hence his surname), a village on Mount Lebanon, in 1600; died 1664 in Rome Cat... смотреть

ABRAHAM FORCE

сила Абрагама

ABRAHAM HOUSE HOSTEL DUBLIN (DUBLIN)

Abraham House Hostel Dublincountry: Ireland, city: Dublin (City Centre)Abraham House Hostel Dublin Location Abraham House Hostel is a beautifully resto... смотреть

ABRAHAM (IN LITURGY)

Abraham (in Liturgy)     Abraham (in Liturgy)     † Catholic_Encyclopedia ► Abraham (in Liturgy)     While of peculiar interest to the liturgiolo... смотреть

ABRAHAM \(IN LITURGY\)

Abraham \(in Liturgy\) • Of all the names used, a special prominence accrues to those of Abel, Melchisedech, and Abraham Catholic Encyclopedia.Kev... смотреть

T: 219